春花秋月何時了,往事知多少?
小樓昨夜又東風,
故國不堪回首月明中!
雕闌玉砌應猶在,只是朱顏改,
問君能有幾多愁?
恰似一江春水向東流!
語譯:春花秋月,何時才到盡頭?過去值得回憶的事,到底知道了多少。小樓昨夜又吹起一陣東風,在這月明之際,不堪回首的正是故國的往事。雕闌玉砌的宮殿應該還存在吧?只是人事已經全非了,問君能夠有幾許的愁恨?就像一江東流的春水,浩渺無邊。
+1按鈕
2011年3月28日 星期一
李煜---浪淘沙(二)
簾外雨潺潺,春意闌珊;
羅衾不耐五更寒。
夢裡不知身是客,
一餉貪歡。
獨自莫凭闌,無限江山,
別時容易見時難,
流水落花春去也,
天上人間!
語譯:聽著簾外潺潺的雨聲,突然覺察到春意已經凋落了,難然擁著羅衾,卻也擋不住料峭的春寒。方才夢裏忘卻自己是個囚客,一時不覺,還貪戀著帝王般歡樂的生活。獨自一人的時候,切莫憑闌而望。因為無限的關山在分別之後,已難再見到,就像落花流水,一去不復回,天上人間成為永訣。
羅衾不耐五更寒。
夢裡不知身是客,
一餉貪歡。
獨自莫凭闌,無限江山,
別時容易見時難,
流水落花春去也,
天上人間!
語譯:聽著簾外潺潺的雨聲,突然覺察到春意已經凋落了,難然擁著羅衾,卻也擋不住料峭的春寒。方才夢裏忘卻自己是個囚客,一時不覺,還貪戀著帝王般歡樂的生活。獨自一人的時候,切莫憑闌而望。因為無限的關山在分別之後,已難再見到,就像落花流水,一去不復回,天上人間成為永訣。
李煜---烏夜啼(三)
林花謝了春紅,太匆匆,
無奈朝來寒雨晚來風。
胭脂淚,相留醉,幾時重?
自是人生長恨水長東。
語譯:林花已辭謝了春天的紅豔,匆匆地飄零!無可奈何地,無情的風雨從早到晚不斷地襲來。胭脂血淚,相慰留的時候,使人沈醉,幾時才能夠再品復從前呢?人的長恨,就像流水長東而逝一樣。
無奈朝來寒雨晚來風。
胭脂淚,相留醉,幾時重?
自是人生長恨水長東。
語譯:林花已辭謝了春天的紅豔,匆匆地飄零!無可奈何地,無情的風雨從早到晚不斷地襲來。胭脂血淚,相慰留的時候,使人沈醉,幾時才能夠再品復從前呢?人的長恨,就像流水長東而逝一樣。
李煜---烏夜啼(二)
無言獨上西樓,月如鉤。
寂寞梧桐深院鎖清秋。
剪不斷,理還亂,是離愁,
別是一番滋味在心頭。
語譯:無言地獨自一人登上西樓,新月如鉤。幽深的庭院裏,寂寞的梧桐樹,緊緊地鎖住冷落的清秋。滿懷的愁絲,剪也剪不斷,愈理卻愈亂,就像是離愁一樣,別有一種滋味的心頭。
寂寞梧桐深院鎖清秋。
剪不斷,理還亂,是離愁,
別是一番滋味在心頭。
語譯:無言地獨自一人登上西樓,新月如鉤。幽深的庭院裏,寂寞的梧桐樹,緊緊地鎖住冷落的清秋。滿懷的愁絲,剪也剪不斷,愈理卻愈亂,就像是離愁一樣,別有一種滋味的心頭。
李煜---望江南(四)
多少淚:斷臉復橫頤。
心事莫將和淚說,
鳳笙休向淚時吹,
腸斷更無疑!
語譯:多少的淚水:眼淚斷臉而下,縱橫四流。滿腹的心事,卻無從訴說,傷心流淚的時候,千萬不要吹鳳笙,因為那會使人腸斷無疑。
心事莫將和淚說,
鳳笙休向淚時吹,
腸斷更無疑!
語譯:多少的淚水:眼淚斷臉而下,縱橫四流。滿腹的心事,卻無從訴說,傷心流淚的時候,千萬不要吹鳳笙,因為那會使人腸斷無疑。
李煜---望江南(三)
多少恨:昨夜夢魂中。
還似舊時游上苑,
車如流水馬如龍,
花月正春風!
語譯:多少的恨事,都來到了昨夜的夢魂之中。就好像從前遊上苑一樣,車如流水般地飛逝,馬匹如龍一般地神武,春風花月,風光無限旖旎。
還似舊時游上苑,
車如流水馬如龍,
花月正春風!
語譯:多少的恨事,都來到了昨夜的夢魂之中。就好像從前遊上苑一樣,車如流水般地飛逝,馬匹如龍一般地神武,春風花月,風光無限旖旎。
李煜---望江南(二)
閒夢遠,南國正清秋;
千里江山寒色暮,
蘆花深處泊孤舟,
笛在月明樓。
語譯:閒適地夢回到遠方,正是南國的清秋時節;遙遠的千里江山,呈現出一片寒冷的顏色,一葉孤舟停靠在蘆花開得茂密的深處,月明之夜,有人在樓中吹笛。
千里江山寒色暮,
蘆花深處泊孤舟,
笛在月明樓。
語譯:閒適地夢回到遠方,正是南國的清秋時節;遙遠的千里江山,呈現出一片寒冷的顏色,一葉孤舟停靠在蘆花開得茂密的深處,月明之夜,有人在樓中吹笛。
2011年3月27日 星期日
李煜---漁父(二)
一櫂春風一葉舟,
一綸繭縷一輕鉤。
花滿渚,酒滿甌,
萬頃波中得自由。
語譯:一隻長櫂,一葉扁舟,滿懷的春風;一綑約線,一個輕鉤。江中的小洲開滿了花朵,只須一甌酒,就能夠在萬頃的波中自由逍遙。
一綸繭縷一輕鉤。
花滿渚,酒滿甌,
萬頃波中得自由。
語譯:一隻長櫂,一葉扁舟,滿懷的春風;一綑約線,一個輕鉤。江中的小洲開滿了花朵,只須一甌酒,就能夠在萬頃的波中自由逍遙。
李煜---後庭花破子
玉樹後庭前,
瑤草妝鏡邊。
去年花不老,
今年月又圓。
莫教偏,和月和花,
天教長少年。
語譯:後庭園裏種植了許多玉樹,梳妝的鏡子邊,裝飾著美麗的瑤草。去年的花沒有衰老,今年,月又圓了。不要只讓花和月合諧,而要使少年的情懷長久不變。
瑤草妝鏡邊。
去年花不老,
今年月又圓。
莫教偏,和月和花,
天教長少年。
語譯:後庭園裏種植了許多玉樹,梳妝的鏡子邊,裝飾著美麗的瑤草。去年的花沒有衰老,今年,月又圓了。不要只讓花和月合諧,而要使少年的情懷長久不變。
李煜---菩薩蠻(二)
蓬萊院閉天台女,
畫堂晝寢人無語。
拋枕翠雲光,
繡衣聞異香。
潛來珠瑣動,
驚覺銀屏夢。
慢臉笑盈盈,
相看無限情。
語譯:如仙境般的深宮裡,住著一位最漂亮的仙女,她在畫堂裡晝寢,寂靜無聲。如雲的秀髮和首飾,輕輕地覆在枕上,十分光亮,從織繡的華衣內,悄悄地飄散出一陣陣異香。偷偷潛來的人,不小心弄響了珠瑣,驚醒了夢中人。美麗的臉龐盈盈地笑著,對眼相看,心中漾起了無限的柔情。
畫堂晝寢人無語。
拋枕翠雲光,
繡衣聞異香。
潛來珠瑣動,
驚覺銀屏夢。
慢臉笑盈盈,
相看無限情。
語譯:如仙境般的深宮裡,住著一位最漂亮的仙女,她在畫堂裡晝寢,寂靜無聲。如雲的秀髮和首飾,輕輕地覆在枕上,十分光亮,從織繡的華衣內,悄悄地飄散出一陣陣異香。偷偷潛來的人,不小心弄響了珠瑣,驚醒了夢中人。美麗的臉龐盈盈地笑著,對眼相看,心中漾起了無限的柔情。
李煜---更漏子(二)
銅簧韵脃鏘寒竹,
新聲慢奏移藏玉;
眼色黯相鉤,
秋波橫欲流。
雨雲深繡戶,
來便諧衷素。
讌罷又成空,
魂迷春夢中。
語譯:銅簧的聲音清越,就像風吹寒竹,鏘然作響,移動著纖纖五指,緩慢地吹奏著新譜的曲調;黯黯使著眼色來相鉤攝,明亮的眼波橫自流轉。雨雲使得繡戶顯得更深重了,只要你來了,便能夠一吐衷情。然而宴會結束後,一切期待又全落空,一片魂牽夢縈之情,只能埋藏在春夢之中。
新聲慢奏移藏玉;
眼色黯相鉤,
秋波橫欲流。
雨雲深繡戶,
來便諧衷素。
讌罷又成空,
魂迷春夢中。
語譯:銅簧的聲音清越,就像風吹寒竹,鏘然作響,移動著纖纖五指,緩慢地吹奏著新譜的曲調;黯黯使著眼色來相鉤攝,明亮的眼波橫自流轉。雨雲使得繡戶顯得更深重了,只要你來了,便能夠一吐衷情。然而宴會結束後,一切期待又全落空,一片魂牽夢縈之情,只能埋藏在春夢之中。
李煜---長相思(二)
一重山,兩重山,
山遠天高煙水寒,
相思楓葉丹。
鞠花開,鞠花殘,
塞雁高飛人未還,
一簾風月閒。
語譯:重重的山嶺相疊,遠處的山峰,高高的天際,使得茫茫的煙水,顯得一片清寒,相思之情就像秋天丹砂般鮮紅的楓葉一樣。菊花開放,菊花凋謝,塞北的燕子已經高飛而去,而人卻還沒有歸來,只留下一簾清柔的風和月。
山遠天高煙水寒,
相思楓葉丹。
鞠花開,鞠花殘,
塞雁高飛人未還,
一簾風月閒。
語譯:重重的山嶺相疊,遠處的山峰,高高的天際,使得茫茫的煙水,顯得一片清寒,相思之情就像秋天丹砂般鮮紅的楓葉一樣。菊花開放,菊花凋謝,塞北的燕子已經高飛而去,而人卻還沒有歸來,只留下一簾清柔的風和月。
2011年3月21日 星期一
杜甫---詠懷古跡 其五
諸葛大名垂宇宙,宗臣遺像肅清高。
三分割據紆籌策,萬古雲霄一羽毛。
伯仲之間見伊呂,指揮若定失蕭曹。
運移漢祚終難復,志決身殲軍務勞。
語譯:諸葛亮的大名,能夠永遠留傳在天地間,他忠心耿耿,給人所尊仰的遺像,很有清高的風度。想當時天下鼎足為三的時候,他輔助先主設施計策,成了帝業。這種萬古流傳,可沖霄漢的志氣,好像羽毛豐澗的鳥,翺飛天空。他的功業和古時的伊尹呂光不相上下,而指揮軍事時的鎮靜和週詳,簡直超過西漢時的蕭何曹參哩!可惜漢室的命運不佳終難恢復起來,但他有堅決的意志,願意為國而死;所以在軍中的時候,實在非常的勞碌。
三分割據紆籌策,萬古雲霄一羽毛。
伯仲之間見伊呂,指揮若定失蕭曹。
運移漢祚終難復,志決身殲軍務勞。
語譯:諸葛亮的大名,能夠永遠留傳在天地間,他忠心耿耿,給人所尊仰的遺像,很有清高的風度。想當時天下鼎足為三的時候,他輔助先主設施計策,成了帝業。這種萬古流傳,可沖霄漢的志氣,好像羽毛豐澗的鳥,翺飛天空。他的功業和古時的伊尹呂光不相上下,而指揮軍事時的鎮靜和週詳,簡直超過西漢時的蕭何曹參哩!可惜漢室的命運不佳終難恢復起來,但他有堅決的意志,願意為國而死;所以在軍中的時候,實在非常的勞碌。
杜甫---詠懷古跡 其四
蜀主征吳幸三峽,崩年亦在永安宮。
翠華想像空山裏,玉殿虛無野寺中。
古廟杉松巢水鶴,歲時伏臘走村翁。
武侯祠屋長鄰近,一體君臣祭祀同。
語譯:三國時西蜀的劉先主起兵征代東吳,曾經親自到過三峽地方,後來他死亡的時候,就在白帝城的永安宮裏。想先主臨幸時,所插的翠華旗,現在好像還在這空山裏飄揚著,那座永安的玉殿,已經空虛烏有,在那邊野寺當中了。古廟外面的杉樹和松樹上,被水鶴做著巢;每年逢到夏天和冬天,只見村中的老翁來祭祀。諸葛武侯的祠堂,和劉先主的廟很近,君臣們一體同受祭饗,倒沒有什麼分別的。
翠華想像空山裏,玉殿虛無野寺中。
古廟杉松巢水鶴,歲時伏臘走村翁。
武侯祠屋長鄰近,一體君臣祭祀同。
語譯:三國時西蜀的劉先主起兵征代東吳,曾經親自到過三峽地方,後來他死亡的時候,就在白帝城的永安宮裏。想先主臨幸時,所插的翠華旗,現在好像還在這空山裏飄揚著,那座永安的玉殿,已經空虛烏有,在那邊野寺當中了。古廟外面的杉樹和松樹上,被水鶴做著巢;每年逢到夏天和冬天,只見村中的老翁來祭祀。諸葛武侯的祠堂,和劉先主的廟很近,君臣們一體同受祭饗,倒沒有什麼分別的。
杜甫---詠懷古跡 其三
群山萬壑圤荊門,生長明妃尚有村。
一去紫臺連朔漠,獨留青塚向黃昏。
畫圖省識春風面,環珮空歸月下魂。
千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。
語譯:從許多高山,和無數的山壑,走到荊門地方,還可見到漢朝王昭君生長的村落;當年王昭君離開了紫臺宮,就到北邊沙漠相連的地方,後來她死後,只留存一座長著青草的墳墓,向著日落昏黃的太陽。當初畫工毛延壽故意把她容貌的美色掩沒起來,獻給漢元帝,因此而不得召見(當時元帝信以為真,遂把她嫁給宏奴;等到她臨去時,元帝當面一看,卻見她的容貌十分美麗,然而既已將她許嫁,後悔也來不及了),等到王昭君死後,她身上環珮的聲音,已經斷絕。只有她的靈魂,在月光下面,空空地回到祖國來。千年前她把琵琶彈成了胡地的音調,怨恨的情緒,分明在曲中訴說出來了!
一去紫臺連朔漠,獨留青塚向黃昏。
畫圖省識春風面,環珮空歸月下魂。
千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論。
語譯:從許多高山,和無數的山壑,走到荊門地方,還可見到漢朝王昭君生長的村落;當年王昭君離開了紫臺宮,就到北邊沙漠相連的地方,後來她死後,只留存一座長著青草的墳墓,向著日落昏黃的太陽。當初畫工毛延壽故意把她容貌的美色掩沒起來,獻給漢元帝,因此而不得召見(當時元帝信以為真,遂把她嫁給宏奴;等到她臨去時,元帝當面一看,卻見她的容貌十分美麗,然而既已將她許嫁,後悔也來不及了),等到王昭君死後,她身上環珮的聲音,已經斷絕。只有她的靈魂,在月光下面,空空地回到祖國來。千年前她把琵琶彈成了胡地的音調,怨恨的情緒,分明在曲中訴說出來了!
杜甫---詠懷古跡 其二
搖落深知宋玉悲,風流儒雅亦吾師。
悵望千秋一灑淚,蕭條異代不同時。
江山故宅空文藻,雲雨荒臺豈夢思。
最是楚宮俱泯滅,舟人指點到今疑。
語譯:從前戰國時,楚國有個大夫名叫宋玉,我深知他曾經為了草木的衰落而悲傷,像宋玉那樣風流文雅的人物也可以做我們老師了。現在我悵然想望著千年以前的他,不禁流下了同情之淚;我和他雖然生在兩個朝代,可是身世的淒涼卻是相同。到現在江山依然存在,他的舊宅已廢,只有所作的文章還流傳著。我想他所作的高唐賦裏,有「朝為行雲,暮為行雨;朝朝暮暮,陽臺之下」的幾句話,難道真是一個夢麼?最可感歎的,是楚國的宮殿,眼前已經消滅了,但行船路過的人,向它的舊址指點著,到現在還成了個疑問呢?
悵望千秋一灑淚,蕭條異代不同時。
江山故宅空文藻,雲雨荒臺豈夢思。
最是楚宮俱泯滅,舟人指點到今疑。
語譯:從前戰國時,楚國有個大夫名叫宋玉,我深知他曾經為了草木的衰落而悲傷,像宋玉那樣風流文雅的人物也可以做我們老師了。現在我悵然想望著千年以前的他,不禁流下了同情之淚;我和他雖然生在兩個朝代,可是身世的淒涼卻是相同。到現在江山依然存在,他的舊宅已廢,只有所作的文章還流傳著。我想他所作的高唐賦裏,有「朝為行雲,暮為行雨;朝朝暮暮,陽臺之下」的幾句話,難道真是一個夢麼?最可感歎的,是楚國的宮殿,眼前已經消滅了,但行船路過的人,向它的舊址指點著,到現在還成了個疑問呢?
杜甫---詠懷古跡
支離東北風塵除,漂泊西南天地間。
三峽樓臺淹日月,五溪衣服共雲山。
羯胡事主終無賴,詞客哀時且未還。
庾信生平最蕭瑟,暮年詩賦動江關。
語譯:現在是亂世流離的時候,東北方面,是戰事擾攘的地方,我為著時世的不安,所以漂泊到西南地方來。在這裏可以見到三峽間的樓臺,矗立在日月之下,五溪中蠻夷的衣服,和雲山相映。我想北方的羯胡,性情反覆無常,所以他們雖然歸順我國君主,可是終究靠不住的。如今遭著戰亂,這班吟詩的人,因為悲傷時事,暫時未能回到故鄉。記得南北朝時有一位庾信,他的生平最是淒涼蕭條,在老年時所作的詩賦,常哀傷江關那邊;現在的我,和當年庾信的情況正相當啊!
三峽樓臺淹日月,五溪衣服共雲山。
羯胡事主終無賴,詞客哀時且未還。
庾信生平最蕭瑟,暮年詩賦動江關。
語譯:現在是亂世流離的時候,東北方面,是戰事擾攘的地方,我為著時世的不安,所以漂泊到西南地方來。在這裏可以見到三峽間的樓臺,矗立在日月之下,五溪中蠻夷的衣服,和雲山相映。我想北方的羯胡,性情反覆無常,所以他們雖然歸順我國君主,可是終究靠不住的。如今遭著戰亂,這班吟詩的人,因為悲傷時事,暫時未能回到故鄉。記得南北朝時有一位庾信,他的生平最是淒涼蕭條,在老年時所作的詩賦,常哀傷江關那邊;現在的我,和當年庾信的情況正相當啊!
2011年3月20日 星期日
杜甫---閣夜
歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。
五更鼓角聲悲壯,三峽景河影動搖。
野哭幾家聞戰伐,夷歌數處起漁樵。
臥龍躍馬終黃土,人事音書漫寂寥。
語譯:在年終時候的日月,把光陰催迫得很短;天邊的霜雪,在寒冷的夜裏停止了。到五更時,聽得軍中鼓角的聲音,很是悲壯,那三峽地方很急很險的水,映著天河中動搖不定的光芒。田野間有千萬人家,因為聽到了戰伐的消息而啼哭;夷人唱的歌,現在傳進內地來,所以有好幾個地方的漁人和樵夫都唱起這種腔調來了。我想從前的臥龍先生諸葛亮,和躍馬稱帝的公孫述,雖算是一時英雄豪傑,結果總不免埋葬在黃土裏,可見世間一切人事,和音信一樣,徒然覺得寂寞罷了!
五更鼓角聲悲壯,三峽景河影動搖。
野哭幾家聞戰伐,夷歌數處起漁樵。
臥龍躍馬終黃土,人事音書漫寂寥。
語譯:在年終時候的日月,把光陰催迫得很短;天邊的霜雪,在寒冷的夜裏停止了。到五更時,聽得軍中鼓角的聲音,很是悲壯,那三峽地方很急很險的水,映著天河中動搖不定的光芒。田野間有千萬人家,因為聽到了戰伐的消息而啼哭;夷人唱的歌,現在傳進內地來,所以有好幾個地方的漁人和樵夫都唱起這種腔調來了。我想從前的臥龍先生諸葛亮,和躍馬稱帝的公孫述,雖算是一時英雄豪傑,結果總不免埋葬在黃土裏,可見世間一切人事,和音信一樣,徒然覺得寂寞罷了!
杜甫---宿府
清秋幕府井梧寒,獨宿江城蠟炬殘。
永夜角聲悲自語,中天月色好誰看?
風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難。
已忍伶俜十年事,強移棲息一枝安。
語譯:清朗的秋天,在軍營中幕府裏面,覺得井邊的梧桐,呈現著寒冷的樣子。我獨自宿在江城地方。那蠟燭將要點完了。長夜裏聽到軍中的角聲,很是悲傷,好像自己訴說苦楚;天上很好的月光,還有什麼人有心看它呢?我在風塵中過生活,展轉多年,和家鄉始終斷絕音訊。在這邊地的關口上,一片半淒涼景象,行路很覺艱難。我現在忍耐著十年來伶仃飄泊的哀愁,勉強地住在這裡,好像飛鳥一樣棲息在樹枝上,暫時得到安身的處所啊!
永夜角聲悲自語,中天月色好誰看?
風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難。
已忍伶俜十年事,強移棲息一枝安。
語譯:清朗的秋天,在軍營中幕府裏面,覺得井邊的梧桐,呈現著寒冷的樣子。我獨自宿在江城地方。那蠟燭將要點完了。長夜裏聽到軍中的角聲,很是悲傷,好像自己訴說苦楚;天上很好的月光,還有什麼人有心看它呢?我在風塵中過生活,展轉多年,和家鄉始終斷絕音訊。在這邊地的關口上,一片半淒涼景象,行路很覺艱難。我現在忍耐著十年來伶仃飄泊的哀愁,勉強地住在這裡,好像飛鳥一樣棲息在樹枝上,暫時得到安身的處所啊!
2011年3月19日 星期六
杜甫---登高
風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛迴。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
語譯:登在高處遙望,覺得風聲很是急促,天空高曠,聽那猿猴啼出的聲音,很是悲哀,水中有清雅的小洲,沙灘上呈現白色,群鳥從遠處飛回來。秋天的樹葉都蕭蕭地落下,沒有窮盡的長江水,滔滔不絕的流過來。我在萬里以外,悲傷著這秋天蕭條的景色,自己常在遠地做遊客。想人生不過百年,我又時常生病,現憂一個人到這臺上登高。在這艱難的時世,自己恨著鬢髮已白,在困頓無聊的時期中,已經戒酒,把斟取濁酒的杯子放下不飲了。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
語譯:登在高處遙望,覺得風聲很是急促,天空高曠,聽那猿猴啼出的聲音,很是悲哀,水中有清雅的小洲,沙灘上呈現白色,群鳥從遠處飛回來。秋天的樹葉都蕭蕭地落下,沒有窮盡的長江水,滔滔不絕的流過來。我在萬里以外,悲傷著這秋天蕭條的景色,自己常在遠地做遊客。想人生不過百年,我又時常生病,現憂一個人到這臺上登高。在這艱難的時世,自己恨著鬢髮已白,在困頓無聊的時期中,已經戒酒,把斟取濁酒的杯子放下不飲了。
2011年3月18日 星期五
杜甫---蜀相
丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。
三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。
出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
語譯:諸葛亮丞相的祠堂,到什麼地方去尋找呢?原來就在錦官城外面,柏樹生得很茂盛的地方,祠堂的階前,映著春天自生的碧綠色的草,黃鶯隔著樹葉,叫出很好聽的聲音,我想從前劉先生三顧茅廬,再三煩勞他平定天下的大計,所以在先生和後主的兩朝中,開國和輔助,都靠著這位老丞相的一片忠心。他後來出兵討伐魏國,打仗沒有得勝,而自己先已死去,這是使後世的英雄,非常悲傷的,所以大家哭得把眼淚都流滿了衣襟。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。
三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。
出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
語譯:諸葛亮丞相的祠堂,到什麼地方去尋找呢?原來就在錦官城外面,柏樹生得很茂盛的地方,祠堂的階前,映著春天自生的碧綠色的草,黃鶯隔著樹葉,叫出很好聽的聲音,我想從前劉先生三顧茅廬,再三煩勞他平定天下的大計,所以在先生和後主的兩朝中,開國和輔助,都靠著這位老丞相的一片忠心。他後來出兵討伐魏國,打仗沒有得勝,而自己先已死去,這是使後世的英雄,非常悲傷的,所以大家哭得把眼淚都流滿了衣襟。
2011年3月16日 星期三
2011年3月13日 星期日
杜甫---曲江對酒
朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸;
酒債尋常隨處有,人生七十古來稀。
穿花蛺蝶深深見,點水蜻蜓欵欵飛;
傳與風光共流轉,暫時相賞莫相違。
語譯:朝見了皇上回來,沒有錢買酒喝,所以祇好天天去典當那春天的衣服,每日到江頭地方,一定要喝醉,才肯回去。若說喝酒就像欠了債一樣,那是尋常小事,到處都有,要曉得人生在世,能夠活到了七十歲,算是很少的了,不如趁著這個時光,看那穿著花叢的蝴蝶,深深的在我眼前,輕點在水面的蜻蜓,輕捷的飛來飛去。我把這話傳告世間,要使人樂天知命,和那風光互相交流轉動著,雖不過暫時玩賞,卻不要違背才好呀。
酒債尋常隨處有,人生七十古來稀。
穿花蛺蝶深深見,點水蜻蜓欵欵飛;
傳與風光共流轉,暫時相賞莫相違。
語譯:朝見了皇上回來,沒有錢買酒喝,所以祇好天天去典當那春天的衣服,每日到江頭地方,一定要喝醉,才肯回去。若說喝酒就像欠了債一樣,那是尋常小事,到處都有,要曉得人生在世,能夠活到了七十歲,算是很少的了,不如趁著這個時光,看那穿著花叢的蝴蝶,深深的在我眼前,輕點在水面的蜻蜓,輕捷的飛來飛去。我把這話傳告世間,要使人樂天知命,和那風光互相交流轉動著,雖不過暫時玩賞,卻不要違背才好呀。
王淇---上元應制
雪消華月滿仙臺,萬燭當樓寶扇開;
雙鳳雲中扶輦下,六鰲海上駕山來,
鎬京春酒霑周宴,汾水秋風陋漢才,
一曲昇平人盡樂,君王又進紫霞杯。
語譯:新春剛開始,殘雪纔消融,天上光華四射的月亮,正照滿著仙子的瑤臺,上萬枝的燈燭,排列在客樓前面,祇見那皇上的日月宮扇,徐徐的左右分了開來。在這時候,燈火光輝裡,好像有兩隻鳳凰,剛從雲端裡抹著玉輦下來;還有那六條鰲魚,在海上駕著仙山擁來。可以比那周武王在鎬京的時候,吟著詩歌,喝著春酒,和許多臣子宴飲聯歡一樣;勝過那漢武帝在汾水遊玩,吟詠秋風詩,覺得當日人才遜色。試聽今夜的昇平曲子,每一個人都很快樂,這時候皇上臉有喜色,又命侍臣進著酒,多飲了一紫霞杯的酒。
雙鳳雲中扶輦下,六鰲海上駕山來,
鎬京春酒霑周宴,汾水秋風陋漢才,
一曲昇平人盡樂,君王又進紫霞杯。
語譯:新春剛開始,殘雪纔消融,天上光華四射的月亮,正照滿著仙子的瑤臺,上萬枝的燈燭,排列在客樓前面,祇見那皇上的日月宮扇,徐徐的左右分了開來。在這時候,燈火光輝裡,好像有兩隻鳳凰,剛從雲端裡抹著玉輦下來;還有那六條鰲魚,在海上駕著仙山擁來。可以比那周武王在鎬京的時候,吟著詩歌,喝著春酒,和許多臣子宴飲聯歡一樣;勝過那漢武帝在汾水遊玩,吟詠秋風詩,覺得當日人才遜色。試聽今夜的昇平曲子,每一個人都很快樂,這時候皇上臉有喜色,又命侍臣進著酒,多飲了一紫霞杯的酒。
2011年3月8日 星期二
訂閱:
文章 (Atom)