+1按鈕

2014年12月24日 星期三

黃公紹---青玉案

年年社日停針線,怎忍見、雙飛燕?
今日江城春已半,一身猶在,亂山深處,寂寞溪橋畔。

春衫著破誰針線?點點行行淚痕滿。
落日解鞍芳草岸,花無人戴,酒無人勸,醉也無人管。




語譯:
每年春秋兩個社日都停止針線工作,但怎麼忍心看見那雙雙飛舞的燕子呢?今日在這江邊小城中,春光已過了一半了,而我仍是孤獨一人,獨自在群山深處,溪水潺潺流過孤立的橋畔。

春衣破了,有誰能替我縫補呢?衣上滿是點點滴滴的淚痕。在夕陽下落時,解下馬鞍擺在這岸邊的芳草上,美麗的花兒沒有人佩戴,也沒有人勸酒,就算喝醉了,也沒人會管。

2 則留言: