+1按鈕

2014年7月17日 星期四

姜夔---霓裳中序第一

亭皋正望極,亂落江蓮歸未得。
多病卻無氣力,況紈扇漸疏,羅衣初索。
流光過隙,歎杏梁雙燕如客。
人何在?一簾淡月,彷彿照顏色。

幽寂,亂蛩吟壁,動庾信清愁似織。
沈思年少浪跡,笛裏關山,柳下坊陌。
墜紅無信息,漫暗水涓涓溜碧。
飄零久、而今何意,醉臥酒壚側。



語譯:
登上高樓亭臺,極目遙望,但見江上的蓮葉凋落零亂,自己卻有家不得歸。憂愁纏身心神紛亂,夏去秋來,扇也將收藏起來,天漸起涼意,綾羅綢衣也該取出來穿上了。時光飛逝,樑上飛燕又將南飛。伊人何在,簾外迷濛的月色,彷彿是佳人嬌美的容顏。

幽幽靜寂中,蛩音陣陣亂鳴,使懷人愁緒交織,思慮重重。回想年少時浪跡四方,關山的笛音,巷陌中柳樹下,皆是令人記憶猶新的地方。落紅無聲息地墜落,只見清清流水緩緩流去。飄零流浪的歲月,當年醉臥酒壚側的縱情逸興,已不可得。

沒有留言:

張貼留言