+1按鈕

2010年12月29日 星期三

李白---關山月

明月出天山,蒼茫雲海間;長風幾萬里,吹度玉門關。
漢下白登道,胡窺青海灣;由來征戰地,不見有人還。
戍客望邊邑,思歸多苦顏;高樓當此夜,嘆息未應閒。


語譯
清明的月光,從天山那邊升起來,望過去蒼茫地在雲海的中間;長長的風,有數萬里遠,一直吹過玉門關去。漢軍出發到白登山的路上,胡人要想窺伺那青海灣。從來軍隊打仗的所在,不曾看見過有人活著回來。守邊的兵士望著邊地的景色,不免觸動歸思,多數人的臉上帶著愁苦的樣子;而兵士們的妻子,在高樓上見了這月光,想起了夫婦的離別,對要發出嘆息的聲音而不能安閒自靜了。

沒有留言:

張貼留言