+1按鈕

2012年6月25日 星期一

別賦---江淹

黯然銷魂者,唯別而已矣!況秦吳兮絕國,復燕宋兮千里;或春苔兮始生,乍秋風兮暫起。是以行子腸斷,百感淒惻。風蕭蕭而異響,雲漫漫而奇色。舟凝滯於水濱,車逶遲於山側;棹容與而詎前,馬寒鳴而不息。掩金觴而誰舯,橫玉柱而沾軾。居人愁臥,恍若有亡。日下壁而沉彩,月上軒而飛光。見紅蘭之受露,望青楸之離霜。巡層楹而空掩,撫錦幕而虛涼。知離夢之躑躅,意別魂之飛揚。

故別雖一緒,事乃萬族。至若龍馬銀鞍,朱軒繡軸,帳飲東都,送客金谷。琴羽張兮簫鼓陳,燕趙歌兮傷美人;珠與玉兮艷暮秋,羅與綺兮嬌上春。驚駟馬之仰秣,聳淵魚之赤鱗。造分手而銜涕,感寂寞而傷神。

乃有劍客漸恩,少年報士,韓國趙廁,吳宮燕市。割慈忍愛,離邦去里;瀝泣共訣,抆血相視。驅征馬而不顧,見行塵之時起。方銜感於一劍,非買價於泉里。金石震而色變,骨肉悲而心死。

或乃邊郡未和,負羽從軍;遼水無極,雁山參雲。閨中風曖,陌上草薰;日出天而曜景,露下地而騰文;鏡朱塵之照爛,襲青氣之烟熅。攀桃李兮不忍別,送愛子兮沾羅裙。

至於一赴絕國,詎相見期?視喬木兮故里,決北梁兮永辭。左右兮魂動,親寡兮淚滋。可班荊兮贈恨,唯尊酒兮敘悲。值秋雁兮飛日,當白露兮下時;怨復怨兮遠山曲,去復去兮長河湄。

又若君居淄石,妾家河陽。同瓊佩之晨照,共金爐之夕春。君結綬兮千里,惜瑤草之徒芳。漸幽閨之琴瑟,晦高臺之流黃。春宮閟此青苔色,秋帳含茲明月光。夏簟清兮晝不暮,冬釭凝兮夜何長!織錦曲兮泣已盡,迴文詩兮影獨傷。

儻有華陰上士,服食還山,術既妙而猶學,道已寂而未傳。守丹竈而不顧,鍊金鼎而方堅;駕鶴上漢,驂鸞騰天,暫遊萬里,少別千年。唯世間兮重別,謝主人兮依然。

下有芍藥之詩,佳人之歌,桑中衛女,上官陳娥;春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何!至乃秋露如珠,秋月如珪,明月白露,光陰往來;與子之別,思心徘徊。

是以別方不定,別理千名。有別必怨,有怨必盈;使人意奪神駭,心折骨驚。雖淵雲之墨妙,嚴樂之筆精;金閨之諸彥,蘭臺之群英;賦有凌雲之稱,辯有雕龍之聲,誰能摹暫離之狀,寫永訣之情者乎?









語譯:
最教人喪魂失魄的,莫過於別離了。就像西秦東吳,隔離絕遠;又像燕北宋南,相望千里。或是春天草才發青,或是秋天風剛颳起;在這時節,遊子總要為別離而腸斷,百感交集,十分悲傷。似乎風蕭蕭地起了異聲,雲漫漫地異於平時。船停在水邊,車留在山下,槳輕盪著走不動,馬苦叫個不停。對著金杯,誰有心喝酒?擱下玉琴,淚濕了車軾。在家的人悶沈沈地躺著,像丟了什麼東西似的。陽光溜下牆腳,月亮照到窗檽。看看帶露水的紅蘭花,望著遭霜打的青楸樹。走過掩著門的空房,撫摸冷清空虛的繡帳。想必你也要為別離而躑躅不進,神魂飛揚不安。

所以離別之情雖一致,而離別之事卻千差萬別。騎著銀鞍大馬,坐著紅漆花車。城門外有多少人餞行敬酒,花園裡有得意客擺席壯行。彈著琴,吹著簫,敲著鼓,燕趙美人唱著別離的歌曲。無論春秋,戴珠花,佩寶玉,顯得特別秀麗;穿輕羅,繫絲帶,顯得格外嬌嫩。歌聲吸引馬抬著頭不吃草,魚也浮上來細心聽。含著淚分別,真感到寂寞而傷心。

又有劍客想報恩人,少年想酬謝知己,像聶政刺韓國宰相,像豫讓偷入趙宮刺殺趙襄子,像專諸在吳宮殺王僚,像荊蚵離開燕市入秦般。他們辭別父母妻子,離開故國鄉里而去行刺。灑淚而別,拭血相視,騎上征馬,頭也不回地走了,只見一路上時時揚起塵土。想拿一口寶劍報答知己,並不是追求身後報酬。金石都要震動於他的精誠而變了文色,骨肉卻要悲哀到死了心。

也有因邊境不安,背著箭袋從軍的。遼水遠遠無邊,雁山高聳入天。閨房是春風送暖,田邊是嫩草放香。天上透出太陽的祥光,地上露珠閃耀著絢麗的光彩。映入眼簾的是紅塵的奇光異色,入鼻的是春天的氣息。攀上桃李樹,不忍離別;送著嬌兒,淚濕了羅裙。

至於離別到荒遠的國家去,哪有再見的日期?依戀地望著故鄉的喬木,在北面的橋樑上訣別告辭。隨從們神魂動盪,親戚朋友們紛紛流淚。或坐在柴上訴說離別的悲痛;或是喝杯酒敘敘悲哀。這時正是秋雁南飛的日子,露水白的時候。看彎曲的遠山,除了怨恨,還是怨恨,沿著長河的河岸,遊子遠遠離去了。

又像先生居於淄水西邊,夫人家在黃河北岸。清早在晨光中同起,傍晚在爐香中共坐。先生忽然到千里外作官,可嘆閨中少婦青春獨處。在深閨裡只能看著琴瑟感傷,高臺上羅幕深掩,不忍眺遠。春天的青苔關閉了房門,秋天的帳裡照滿了月光。夏天有涼爽的竹蓆,天總不黑,冬天凍結了燈油,夜總不盡。唱著織錦曲,眼淚已經流盡;作著迴文詩,只有對影傷心。

也許有華陰高士,為修鍊入山。法術已經神妙,還要用功;大道已經圓通,還沒得到真傳。看守鍊丹爐,不顧世事;專心鍊金鼎,意志堅定。忽然騎著白鶴到了銀河,駕著青鸞上了天。一剎那就走了萬里遠,天上少別,而人間已經千年。不過世間重視別離,一旦告辭世人的時候,還是不免黯然。

再說人世間的別離。像男女春遊的芍藥傳情,像李延年的佳人之歌,像衛國女郎在桑中幽會,像陳國佳人在樓上談情。眼前是青青春草,面前是綠波盪漾,把情郎送到最南的水邊,這別離是多麼傷心。到看見秋天的露水像明珠,秋天的月亮像白珪,明月明,露水白,時光這樣飛快流逝,季節忽地更換。自從和他離別,只有不斷的相思。

所以別離的地方不定,別離的原因也有種種不同。但有別離就有怨恨,有怨恨就又必充盈,教人失意擔憂,心碎骨痛。雖然王子淵、揚子雲的文章好,嚴安、徐樂的寫法精,金馬門有許多才子,蘭臺上有成群英才。作起賦來,有飄飄凌雲的美稱;辯論起來,有雕鏤龍文的名聲,又有誰能夠描摹暫離的狀況,抒寫出永別的心情呢?





注解:
逶遲:車行緩慢的樣子。
居人愁臥,恍若有亡:居人,留在家裡的人。恍若有亡,神思恍惚,若有所失。
劍客慚恩:劍客,精通劍術的俠客。慚恩,因未能報知遇之恩而慚愧。
青氣:春天之氣。
簟:音ㄉㄧㄢˋ,竹蓆。
芍藥之詩:《詩經,鄭風.溱洧》:「維士與女,伊其相謔,贈之與芍藥。」寫男女愛戀之事。
佳人之歌:指漢武帝時宮廷音樂家李延年所寫之歌:「北方有佳人,絕世而獨立。」
別方不定,別理千名:離別的情況各有不同,離別的原因也有很多。
辯有雕龍之聲:辯,辯論才能。雕龍之聲,善於修辭的美名。《史記.孟子荀卿列傳》:戰國騊衍善辯,騶奭(音ㄕˋ)將其辯辭加以記錄修飾,如同雕鏤龍文那樣精妙。

沒有留言:

張貼留言