+1按鈕

2011年3月19日 星期六

杜甫---登高

風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛迴。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。


語譯:登在高處遙望,覺得風聲很是急促,天空高曠,聽那猿猴啼出的聲音,很是悲哀,水中有清雅的小洲,沙灘上呈現白色,群鳥從遠處飛回來。秋天的樹葉都蕭蕭地落下,沒有窮盡的長江水,滔滔不絕的流過來。我在萬里以外,悲傷著這秋天蕭條的景色,自己常在遠地做遊客。想人生不過百年,我又時常生病,現憂一個人到這臺上登高。在這艱難的時世,自己恨著鬢髮已白,在困頓無聊的時期中,已經戒酒,把斟取濁酒的杯子放下不飲了。

沒有留言:

張貼留言