+1按鈕

2011年5月14日 星期六

李商隱---無題

鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。
扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。
曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。
斑騅只繫垂楊岸,何處西南待好風?



語譯:織成鳳尾花紋的香羅,有薄薄的幾層,她在深夜時候,拿來縫製碧色圓頂的帽子。當她把月亮一般的團扇,遮到臉上的時候,仍舊不能掩蔽嬌羞的狀態。在她所坐的車子行動時,發出像雷響的聲音,所以說話的聲音,也沒有聽到。我在這裏,曾經把金燈中的蠟燭點完,房裏呈現著黑沉沉的樣子。當這五月裏石榴花發出紅色的時候,始終沒有消息給我。我只能把斑馬繫在生著垂楊的堤岸上,從什麼地方可以趁了好風的便,到那西南方面呢?

沒有留言:

張貼留言