+1按鈕

2011年5月24日 星期二

蘇軾---蝶戀花

花褪殘紅青杏小,
燕子飛時,
綠水人家繞。
枝上柳綿吹又少,
天涯何處無芳草。

牆裡鞦韆牆外道,
牆外行人、
牆裡佳人笑。
笑漸不聞聲漸悄,
多情卻被無情惱。


語譯:
紅花凋謝,青杏初結燕子輕飛,綠溪繞舍。柳絮紛飛、飄揚,芳草無邊、天涯到處是芳草。

牆內鞦韆飛揚,牆外行人道,牆外的的行人聽著牆內的女子笑聲盪漾,不禁深深著迷。佳人笑聲漸杳,只留下自作多情的牆外行人,獨自惆悵懊惱。

沒有留言:

張貼留言