+1按鈕

2011年5月24日 星期二

蘇軾---江城子(乙卯正月二十日夜記夢)

十年生死兩茫茫,
不思量,自難忘。
千里孤墳,
無處話淒涼。
縱使相逢應不識,
塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉,
小軒窗,正梳妝。
相顧無言,
惟有淚千行。
料得年年腸斷處,
明月夜,短松岡。



語譯:
十年漫漫生死隔絕兩茫茫。不用去細思量,關於你的一切,我永難忘懷。千里之遠的孤墳,讓我不知向何處傾訴滿腹的淒涼。縱使是我驟夫妻倆再相逢,我怕你大概會認不出我來,因為我已經風塵滿面,鬢髮如霜雪般銀白了。

昨夜忽然夢見回到故鄉。看見你坐在窗邊,正梳理妝扮。兩人相對慘然不語,只有淋漓熱淚灑千行。想起每年柔腸寸斷的地方,就是在這樣的月明夜晚,種滿短松樹的小山岡。

沒有留言:

張貼留言