+1按鈕

2011年6月20日 星期一

姜夔---長亭怨慢

漸吹盡枝頭香絮,
是處人家,綠深門戶。
遠浦縈回,暮帆零亂向何許?
閱人多矣,誰得似長亭樹?
樹若有情時,不會得青青如此!

日暮,望高城不見,
只見亂山無數。
韋郎去也,怎忘得玉環分付?
第一是早早歸來,怕紅萼無人為主。
算空有并刀,難翦離愁千縷。


語譯:柳絮飛盡,深濃的綠蔭遮蔽了門戶。堤岸曲曲折折的向前延伸,帆船在暮色中往來穿梭,內心深處的離愁也不斷的擴散。看盡了人間離別的長亭樹,如果也像人這般多情,早就憔悴不堪,不能如此長青了。

夕陽西下,回頭已看不見高,只見亂山重疊無數。記得伊人臨別之際殷殷叮嚀,要詞人早早歸來,免得她四處飄零,無人做主,命運難測。就算空有剪刀,也難以翦除心中的千萬縷離別愁恨。

沒有留言:

張貼留言